Amaia Astobizak Silvia Federiciren ‘Larruazalaren periferiaz haraindi’ saiakera euskaratu du

Posted on 2021-12-15 by KulturSharea

Liburu honetan, pentsalari eta idazle italiarrak azken hilabete eta urteetan egindako lanak antolatu ditu eta zentzu bat eman die.

Amaia Astobiza hizkuntzalari eta itzultzaileak Katakrak argitaletxeak argitaratutako Larruazalaren periferiaz haraindi saiakera liburua ekarri du euskarara. Silvia Federici idazle eta pentsalari italiarraren laugarren itzulpena du Astobizak.

Donostian egin dute liburuaren aurkezpena Hedoi Etxarte eta Maitane Unzu argitaletxeko kideek, Astobizak ezin izan baitu bertan egon.

Lan honetan, Federicik azken hilabete eta urteetan egindako lanak antolatu ditu eta zentzu bat eman die, feminismoaren hainbat konturen inguruan gogoeta egiteko asmoz. Orotara, hiru hitzaldi eta zazpi artikulurekin osatu du saiakera. Unzuk azaldu duenez, liburuan gai asko jorratzen dira: “badira lau atal eta hamar kapitulu aldi berean, eta bertan medikuntza arrazak, kutsadura, lurra, elikadura, psikologia, feminismoa, askapena, ekoizpena, antzezpena, ugaltzea, suizidioa, gorputzaren gaineko kontrola… aztertzen ditu”. Unzuren hitzetan, baina, haustura bat dago liburu honen eta bere aurreko lanen artean, “Federicik argitaratu zuen lehen liburua Etxeko lanen kontrako soldata liburua izan zen eta taldean idatzi zuen. Lan kolektibo horren ondoren, bakarkako bideari ekin zion. Hortik etorri ziren Caliban eta sorgina (2004), Iraultza zero puntuan (2012), Soldataren patriarkatua (2017), Mundua berriz liluratuz (2018) eta Kapitalismoa eta emakumeen aurkako indarkeria (2018). Bere liburu bakoitzean lanketa eta ikuspegi desberdinak ekarri ditu: ikerketa historikotik hasita, abagunea aztertzeko testu militanteen bildumetara eta lan mardulen eguneraketara”.

Etxartek azaldu duenez, “liburu honetan Silvia Federici berantiar bat dugu eta horrek esan nahi du ausartuko dela ordura arte ausartu ez den gaiak jorratzen, gaur egun eztabaida sutsuak pizten dituzten gaiak, prostituzioari, ugalketa subrogatuari dagozkionak, baina ausartzen da baita ere inoiz ez bezala, 1990eko hamarkadatik egin diren Freud, Foucault edota Butlerren irakurketak zalantzan jartzen”.

You may also like

Danele Sarriugarte idazle eta itzultzaileak Assata Shakurren ‘Autobiografia bat’ liburua euskaratu du
Posted on 2022-10-31 by KulturSharea
Katakrak argitaletxearen eskutik ekarri du euskarara Pantera Beltzak [...]
Iñigo Antsorregik depresioa lehen lerrora ekarri nahi izan du ‘Nire minaren etxean’ saiakerarekin
Posted on 2022-10-30 by KulturSharea
Egileak broma giroan kontatu nahi izan du bere prozesua, “liburuan ni [...]
Zea Maysek Doctor Deseo taldearen ‘Corazon de tango’ abestiaren bertsio berria aurkeztu du
Posted on 2022-10-30 by KulturSharea
Bilboko Doctor Deseo taldearen Corazón de Tango klasikoa propio egin [...]
‘Aukeratu zure abentura’ eta ‘scapebook’ egitura uztartzen dituen liburua kaleratu du Nerea Loiolak
Posted on 2022-10-26 by KulturSharea
7G Udalekuak Eskapu bilduma berriaren lehendabiziko liburua da. [...]
Kokein taldeak ‘Ispiluari Begiratzean’ abestia eta bideoklipa aurkeztu ditu
Posted on 2022-10-17 by KulturSharea
Kanta honen hitzek epaitzen ez duen barne begirada batetik abiatuta [...]
Norberaren ekografiaren irakurketa dakar Lorelei taldeak ‘Ekografiak’ disko berrian
Posted on 2022-10-14 by KulturSharea
Aurten 25 urte bete dira taldearen lehen diskoa, Bada hiri gorri bat, [...]
Eñaut Elorrietak ‘Zutaz letrak idazteko’ kantua aurkeztu du
Posted on 2022-09-29 by KulturSharea
Eñaut Elorrietak udazken honetan argitaratuko duen Fantasia diskoaren [...]

Page 12 of 57

Zabaldu: