Elebitasuna eta itzulpena ospatzea bilatzen duen liburua ondu du Angel Errok
Itzulpena-Traducción lanean poema bakoitza bi bertsiotan aurkezten da, bata euskaraz eta bestea gaztelaniaz, sentimenduaren sotiltasuna
Itzulpena-Traducción lanean poema bakoitza bi bertsiotan aurkezten da, bata euskaraz eta bestea gaztelaniaz, sentimenduaren sotiltasuna
Egungo euskal albuma izeneko liburuak 2001etik 2022ra bitartean ondutako hamabi testu eta ilustrazioen analisia jasotzen
Sortu zure komikiak lantegiak komikiak sortzeko oinarrizko tekniketan murgiltzeko aukera emango die parte-hartzaileei, beren istorio
Hautagaitzak aurkezteko azken eguna uztailaren 4an izango da. Hamalaugarren aldiz, Euskal Kultur Erakundeak, CPIE Euskal Itsasbazterreko
Poesia errezitalean parte hartuko dute Yolanda Castañok eta Beñat Arrutik. Beraiekin batera Aitor Kaltzakorta, Iñaki Irazu
Idazlea zuzenean ikusteko aukera egongo da ekainaren 12an, iluntzeko 19:00etan, Victoria Eugenia Cluben egingo den
Lanak aurkezteko epea irailaren 3ra arte egongo da zabalik. Jaialdia irailaren 12tik 14ra izango da.
Pellokeriak hainbat ipuin laburrez osaturiko kontakizuna da, eta denetan Pello izeneko mutikoa da protagonista. Ipuin
Pasquale Algortako idazlearen arbasoa da eta liburua bere bizitzan oinarrituta dago. 23 urte pasatu dira
Proiektuak irailaren 30era arte bidali ahal izango dira. Irabazleak 8.000 euroko saria jasoko du eta