El Diluviren ´I tu, sols tu´ abestiaren euskarazko bertsioa egin du Huntza taldeak

Posted on 2018-10-31 by KulturSharea

El Diluviren I tu, sols tu abesti ezagunaren euskarazko bertsioa grabatu du Huntza taldeak talde valentziarrarekin elkarlanean.

Ta zu, soilik zu bertsioa Josune Arakistain Huntza taldeko abeslari eta trikitilariak eta Uxue Amonarriz abeslari eta pandero jotzaileak itzuli dute.

Euskarazkoa hala ere, ez da bertsio bakarra, El Diluvik beste sei hizkuntzatan ere grabatu du abestia, gazteleraz, galizieraz eta ingelesez, besteak beste.

TA ZU, SOILIK ZU

Nahi zenuen hura izango zara,

hiru aldiz bihurriago.

Hegan doan ukabila,

ta soilik zuk kontinenteak astindu.

Edozein minetik burujabetua,

ausarten bizipozarekin atera zinen.

Nork daki geroaz,

nork daki geroa hobea izango da.

Aske sentitu edozein lekutan,

ez utzi inork zu gelditzen.

Eta izarra izango zara,

askatasunera miratzen duen izarra.

Apirileko ekaitz gogorra zara,

zure etsaientzako oasi garratza.

Apirileko ekaitz gogorra zara,

loreak irekitzen dituen eguzkia.

Zure etsaientzako oasi garratza,

gauez argitzen duena.

You may also like

Izarok ‘Libre’ kantuaren bideoklipa aurkeztu du
Posted on 2020-02-28 by KulturSharea
Izaro Andresek (Mallabia, 1993) Limones de invierno hirugarren diskoa [...]
Kokeinek ‘Iraganaren etorkizuna’ kantuaren bideoklipa aurkeztu du
Posted on 2020-02-28 by KulturSharea
Kokein taldeak 20 urte bete ditu, eszenatokietan, eta bizi-bizirik [...]
Alarma Morea taldeak ‘Azala’ izeneko abesti berria aurkeztu du
Posted on 2020-02-03 by KulturSharea
Ainhoa Plagarok, Uxue Plagarok eta Nere Dualek osatzen duten Alarma [...]

Page 36 of 57

Zabaldu: